28 May, 2006

“流浪之音“音樂會



身聲演繹劇場流浪之音音樂會
兩位日籍音樂家Waka和Yo跨越時空,以Tabla鼓和Sitar琴和身聲演繹劇場交流演出,帶領觀眾進入天竺世界。


演出時間:2006. 06. 10 (六) 7:30 p.m.
2006. 06 .11 (日) 2:30 p.m.
演出長度:60分鐘
地點:表演36房
台北市木新路二段156之一號5F劇場工作房
贊助演出費用:300元
預約請洽:
  • 身聲演繹劇場

  • 林小姐
    (02)2930-1933
  • 表演36房

  • 陳先生
    (02)2939-3088轉106

    27 May, 2006

    年中特賣拉唐山



    即日起至2006年6月30日,
    唐山書店舉行年中特賣活動。
    全店不分書種,不分書系,有一波波的特價活動,
    不論城邦、遠流、時報、聯經、天下、三民、或是左岸、木馬、群學、巨流、商務、五南…
    全面折扣後再給讀者5%優惠。
    會員於6月1日至6月30日來店,
    不論消費與否,都有回饋禮。
    請各位朋友在書市一片低迷,
    五窮六絕的關鍵時刻,拉唐山一把!
    唐山仍在那個熟悉的街角等待大家。

    唐山書店
    台北市羅斯福路三段333巷9號B1
    TEL: (02)2363-3072
    Mail: tonsan@ms37.hinet.net
    http://blog.yam.com/tsbooks/

    A way of seeing a young man



    22 May, 2006

    什錦炒飯

    現在不得不開始下廚之後...
    有人問我最擅長的菜到底是什麼...
    我本來想說是咖哩飯
    不過想想也不對...
    我最擅長的應該是"什錦炒飯"之類的東西...

    所謂什錦...其實也是一種美稱...
    講白了就是有啥就全都丟下鍋去...
    不管煎煮炒炸...反正弄熟了就是...
    但是我後來的心得是...
    其實什錦要弄得好也不太容易...
    菜色的搭配跟下鍋的先後順序很重要...
    菜不是放得多就好...能相得益彰才是重點...
    一股腦兒全丟進去只會弄出莫名其妙的大鍋飯...
    所以哪些要先下...哪些要先爆香...其實都有研究的必要...
    這也有一種實驗的樂趣...

    人生不也是這樣?
    很多人想東碰西玩...這個也沾那個也放...
    希望自己的人生變成什錦炒飯...
    但是又沒什麼規劃...
    該放A的時候放B...該小火的時候開大火..
    結果變成五味雜陳...不知所謂...
    當然很多人乾脆就將就著把大鍋飯吃完...
    不過我倒是不想這麼委屈...
    所以我總是小心謹慎的想好步驟...然後慢慢完成...
    現在算算程序...差不多快到了中段...
    但是調料跟菜色都還沒放完...烹調就更別提了...
    所以現在我還是一盤上不了檯面的一團鍋內混合物...
    再來這幾年大概是烹調的重要階段...
    希望完成學業後可以成為色香味俱全的什錦炒飯...

    不過這樣很快就被吃了....好像也不是啥好事...XD




    註:本篇文章轉貼自N Years in Vancouver

    20 May, 2006

    埃及 Egypt(IV)—穆巴拉克政府

    穆罕默德.胡斯尼.穆巴拉克(Muhammed Hosni Mubarak)於一九八一年當選埃及第四任總統,在過去總統競選中以唯一候選人身分歷任總統。二OO五年九月,他在埃及史上首次有多名候選人參加的總統選舉中,贏得壓倒性勝利,第五次當選為埃及總統。

    在經濟上,穆巴拉克減輕了埃及的外債,降低通貨膨脹、失業人數。在外交上,他修補因以色列和約而與其他阿拉伯國家破裂的外交關係,讓阿拉伯聯盟組織再次將總部設在開羅;在中東和平進程上,埃及扮演重要角色。在軍事方面,《金字塔報》(Al Ahram)政治編輯卡勒德分析道,穆巴拉克深知軍事力量的重要性,這不但提高埃及在中東的軍事地位,也有助於穩定自己的政權,他對軍隊的掌握一點都不鬆懈。埃及是美國在中東地區的重要棋子,到了穆巴拉克,埃及已經是中東第三軍事大國。現在美國給予埃及的援助,在中東僅次於以色列。

    在政治上,埃及的政治只有西方的外殼。埃及國內自由派知識分子和年輕一代,不斷要求擴大公眾參政的空間。但是,莫說擴大參政,連開口批評總統都可能隨時入獄。穆巴拉克雖然開放黨禁,但自有方法削弱反對派的影響並限制其發展,鞏固個人及其民族民主黨的地位。對穆巴拉克而言,轉趨溫和的穆斯林兄弟會不代表沒有威脅性,他仍不時追緝穆斯林兄弟會成員。

    馬克.吐溫(Mark Twin)在《頑童流浪記》裡有一段話:
    「什麼是世仇?」
    「世仇是這麼回事:有一個人跟別人起爭執,把對方打死了;後來那個人的兄弟又把他打死了。這下子兩家的兄弟們冤冤相報,接著堂兄弟們也加入,直到全部的人都被打死了,世仇才算完結。可是這慢得很,要很久時間哪!」


    註:本文整理自張翠容《中東現場》,馬可孛羅文化出版,2006。

    19 May, 2006

    Complex but Cordial Relationship Between China and U.S.

    China’s president Hu Jintao just finished his visit to Washington. Behind the smiles, China may pose serious challenges to America. Some critics stated that China and United States have had a complex but cordial relationship since George W. Bush was elected in 2000. While Bush has spent the past five years fighting terrorism and promoting democratic ideas, China has sought to lock up natural resources, oil particularly.

    Many countries are more comfortable with China now, even in Europe. The U.S. policy toward China has shifted from engagement with strategic priority of the Clinton administration to integrating China into the global community of the Bush administration. Now, the latest U.S. policy is to persuade China to act responsibly in the global system.

    Washington and Beijing are in a quiet war of wills over trade policy, globalization and other issues. “ Never have I seen the rise of another power outside the region, other than the now vanished Soviet Union, begin to rival the dominant U.S presence. But that’s precisely what China is beginning to do,” says retired American ambassador V. Manuel Rocha. Harry Harding, director of research and analysis at the Eurasia Group, describes China as a “multidimensional power”. China is growing in both economics and military.

    According to the Newsweek’s analysis, along with China’s energy-hunger and the growing economic, its new best friends include North Korea, Burma, Zimbabwe, Angola, Sudan, Iran, Pakistan and Venezuela. These countries are rich in natural resources. For instance, China owns 40 percent of Sudan’s oil infrastructure, and China is a partner in developing nuclear power plant in Pakistan. Now, China is increasingly using soft power to achieve its geostrategic goals and it poses a potential threat to U.S. interests.

    18 May, 2006

    埃及 Egypt(III)—伊斯蘭激進主義形成

    第二次世界大戰期間,阿班納希望兄弟會透過選舉機制進行革命,以建立伊斯蘭國家為目標。但是,在英國扶植的法魯克國王朋黨作梗下,兄弟會於選舉中大敗,他們怒火大發,武裝自己,開始一連串暴力行為。待兄弟會暗殺掉當時的首相納格拉什(Mahmud Nukrashi),阿班納於一九四九年在開羅遭暗殺,法魯克國王下令禁止兄弟會參與任何政治活動。

    於此同時,世俗化的民族主義運動銳不可擋。其中,曾經供給兄弟會軍火的組織「自由軍官集團」(Free Officers),便是世俗化民族主義運動的火車頭。其領導人納賽爾(Gamal Abbel Nasser)最後推翻法魯克國王,將埃及帶上獨立之路。

    之後,納賽爾逐漸感到兄弟會的威脅,遂於一九四五年將兄弟會非法化,緊接著是一連串逮捕、拘禁與行刑。兄弟會的激進主義者在失望與憤怒中找到生根的土壤。一九五四年十月二十七日,納賽爾在亞歷山卓(Alexandra)一個集會上演講時,刺客向他連開八槍不中後,企圖引爆身上炸彈,欲同歸於盡。該次暗殺雖不成功,但人肉炸彈的手段為日後伊斯蘭激進主義者起了示範作用。

    納賽爾領導的自由軍官集團是世俗民族主義者,主張政教分離,推行革命性的現代化政策;阿班納領導的穆斯林兄弟會是基本教義派,主張伊斯蘭神權政治,堅持一切以伊斯蘭為本的復古政策。他們各有立場,互不妥協。自殺式炸彈事件後,納賽爾對兄弟會進行大規模鎮壓,兄弟會更為激進,並將矛頭從西方殖民者轉向阿拉伯世俗政權。

    納賽爾於一九七Ο年病逝,副手沙達特(Anwar Sadat)上台,釋放大量遭囚禁的兄弟會成員。但是,沙達特隨後施政的錯誤,使貧富愈見懸殊,加上他日漸與美國靠攏,和社會上反美、反以色列的風氣相左,兄弟會於此時迅速吸納不少中下階層成員,並擴及知識階層。於此同時,兄弟會年老的領導階層策略轉變,他們希望轉向較溫和的態度,然而年輕成員卻傾向暴力革命,一些成員離開另起爐灶,組織分裂。規模最大的有「伊斯蘭集團」(Gamma Islamiya)和「埃及伊斯蘭聖戰」(Egyptian Islamic Jihad),主要參加者都是不滿現狀的青年學生、軍人、工人和知識分子等。

    其中,伊斯蘭集團,一個伊斯蘭狂熱組織,從沙達特到現在的穆巴拉克(Muhammed Hosni Mubarak)政府,該集團都採取不妥協的態度。一九八O年代,集團協助阿富汗聖戰組織抵抗蘇聯的佔領;一九八一年十月,於閱兵典禮上暗殺當時總統沙達特;一九九三年,偷襲紐約世貿大廈。傳聞與賓拉登(Bin Laden)的蓋達組織(Al-Qaeda)關係密切,其流亡海外的會員也曾參與位在阿富汗的蓋達訓練營。

    埃及擺脫了殖民統治,但在世俗民族主義與伊斯蘭主義鬥爭之間,為英、美勢力開啟介入的空間。



    註:本文整理自張翠容《中東現場》,馬可孛羅文化出版,2006。

    16 May, 2006

    Kenton's Comment about Love

    What really is love?

    Love is a very simple word with a profound meaning. Sadly, it is often abused and confused with other emotions. Many are unable to differentiate between Love, Lust and Infatuation and some, especially younger, less-mature individuals often relate love to sex and sexual expression. While sex is the ultimate expression of love, sex, in and of itself is not necessarily love.

    As a Christian, I consider the Bible to be the highest authority on love. In 1 Corinthians 13: 1- 8 the Bible speaks to this topic. (Please note I have changed some of the words to make it more easy to understand)

    If I speak with the tongues of men and of angels, and do love, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

    2 And even if I am predict the future, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not love, I am nothing.

    3 And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profits me nothing.

    4 Love suffers long, and is kind; love does not envy; charity does not vaunt itself, is not puffed up,

    5 Does not behave itself unseemly, seeks not her own, is not easily provoked, thinks no evil;

    6 Rejoices not in iniquity, but rejoices in the truth;

    7 Bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

    8 Love never fails: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.

    Jesus, whom Christians consider the Saviour of mankind, says there is no greater love than an individual giving up his/her life for a friend.

    I would amend your statement “True love is the most valuable thing in the world. How much you want to pay for true love?””

    I would say “love is one of the most valuable things in the world”. What exactly do you mean by “pay.” It connotes and idea of money - but one can also pay in terms of sacrifices – the opportunity cost of love.

    Of all the things that money can buy, love is not one of them. And while there are many pleasures in this world, experiencing true love is one of the greatest.


    Kenton X Chance
    Kingstown
    St Vincent and the Grenadines
    (The Caribbean)

    14 May, 2006

    埃及 Egypt (II)—現代伊斯蘭運動起源地

    一九二八年,一位年輕埃及學者哈桑.阿班納(Hassan-Al-Banna)做出深切的呼喚,「只有伊斯蘭才是出路!」他掀起了阿拉伯世界第一次現代伊斯蘭定義運動,並創立了「穆斯林兄弟會」。

    追溯歷史,在第一次世界大戰(1914-1919)後,阿拉伯世界完全被西方殖民主義國家瓜分。在此之前,十九世紀末、二十世紀初,土耳其奧圖曼帝國的統治已經激起阿拉伯民族主義思潮。其後,阿拉伯人以為依靠英、法等國,便可以實現阿拉伯國家的獨立與統一夢想。可是,從「賽克斯—皮科協定」(Sykes-Picot Agreement),殖民國瓜分阿拉伯土地,到「貝爾福宣言」(Balfour Declaration),協助猶太人在阿拉伯土地上建國,阿拉伯人恍然大悟,知道自己被西方列強出賣了。英國對埃及的經濟命脈蘇伊士運河的控制,進一步激起埃及的民族意識。

    阿班納的家庭世代書香,父親為伊斯蘭學者。阿班納自幼受伊斯蘭的嚴格生活訓練,博覽群籍,為當時埃及年輕一代主要的伊斯蘭復興理論家之一。由阿班納領導的早期穆斯林兄弟會主張貼近群眾、動員群眾、啟發群眾,擺脫過往只服膺於上層伊斯蘭教士的陋習,要發展出一套以群眾為本,改革伊斯蘭社會政治結構和社會基礎的方案。兄弟會迅速擴張。

    阿拉伯史學家認為,伊斯蘭的埃及在外來異教徒長期不合理統治下,締造了阿班納,而阿班納締造了穆斯林兄弟會,以伊斯蘭的宗教精神力量感召群眾進行抗爭運動。一位伊斯蘭組織專家荷薩姆.哈馬拉維(Hossam El-Hamalawy)表示,阿班納創兄弟會時,想透過辦教育、開工廠、建醫院、組公司、辦慈善等活動向群眾推廣並鞏固伊斯蘭,與群眾一起推動一場對抗西方殖民的不妥協聖戰(jihad),捍衛伊斯蘭信仰。但是,往後一連串的事件,使得兄弟會成為伊斯蘭激進主義的先鋒,日後跨國恐怖組織的啟蒙老師。


    註:本文整理自張翠容《中東現場》,馬可孛羅文化出版,2006。

    12 May, 2006

    埃及 Egypt (I)—走向現代化的埃及

    她永遠奔流不息,
    乍看—卻像凝然不動。

    一望無際的河水傾瀉奔流,
    是如此雄渾,又如此安詳;
    可是只要稍稍激怒,
    洶湧的水流便池沫飛濺,
    帶著雄獅般的怒吼,
    掀起驚濤巨浪。

    像甜蜜的希望,
    她的玉液瓊漿對我們無比珍貴。

    神聖、浩瀚的尼羅河啊,
    是我們永恆的母親!

    —節錄艾哈邁德.邵基 《尼羅河》(註)

    走向現代化的埃及

    滔滔的尼羅河水孕育了人類古老的文明,尼羅河畔的開羅(Cairo),照亮了尼羅河流域,也見證了漫長的殖民統治。佔據非洲東北角一大片土地的埃及(Egypt),從亞歷山大大帝、羅馬帝國、阿拉伯帝國、土耳其奧圖曼帝國、法國,到英國等,共經歷二千二百年之久的殖民統治,其中阿拉伯帝國的影響至為深遠。現在的埃及通行阿拉伯語(Arabic),信奉伊斯蘭教(Islam),是中東世界第三大軍事大國,美國給予的援助,在中東僅次於以色列。

    開羅有兩個世界,在新城區,代表的是封建貴族階層。位於開羅市中心解放廣場(Midan Tahir)附近的美國大學(American University in Cairo,AUC),是西方思想在阿拉伯地區的重要據點,這所大學已經成為現代開羅的精神指標,就讀的學生非富即貴,是培育埃及菁英的搖籃。相對於新城區的,是舊城區,這裡的居民背景複雜,從充滿革命熱情的知識分子,到墨守伊斯蘭傳統的草根家庭都有。

    目前埃及政府積極推動傾向西方的世俗政策,扮演美國的忠實盟友,並且和以色列建立起外交關係,但是這些都僅限於外交關係。反觀埃及國內,社會存在著難以馴服的伊斯蘭基本教義派傳統勢力。事實上,911事件後,美國查出其中一名劫機者穆罕默德.阿塔(Mohammed Atta)即畢業於埃及開羅大學,而賓拉登的左右手薩瓦里(Ayman Al Zawahiri)也是埃及人。埃及在阿拉伯世界是老大哥,無論在政治、經濟、文化上,都發揮帶頭作用。巴勒斯坦激進伊斯蘭運動組織「哈瑪斯」(Hamas)大部分領導人都在開羅接受教育,包括有在2004年遭暗殺的精神領袖亞辛(Sheikh Ahmed Yassin),政治領袖蘭提斯(Abdel Aziz Rantisi),以及接任最高領導人的札哈爾(Mamoud Sahr)。埃及政教分離,在西化、世俗化的表面下,伊斯蘭仍是埃及社會的夜航燈。


    註1:艾哈邁德.邵基(Ahmad Shawq,1868-1932),埃及當代著名詩人,阿拉伯詩歌復興運動中堅份子之一,被喻為詩聖、詩王。

    註2:本文整理自張翠容《中東現場》,馬可孛羅文化出版,2006。

    05 May, 2006

    一切不曾發生,直至它被描述 Nothing has happened until it has been described

    美國對於911事件行動者的裁決確定,行動者之一的Zacarias Moussaoui將面對終身監禁。根據BBC的報導,Moussaoui在法庭上發表最後一次聲明說道,「祈求上帝降禍於美國,保護賓拉登。美國將永遠無法逮捕到賓拉登(God curse America, God save Osama Bin Laden. You'll never get him)」。面對罹難者家屬的非難, Moussaoui回應道,「她說我摧毀了一個生命,她喪失了一個先生。或許有一天,她可以想想CIA摧毀了多少生命(She [Ms Dillard] said I destroyed a life and she lost a husband. Maybe one day she can think about how many people the CIA has destroyed.)」。

    這樣對比鮮明的言論反應了許多人的立場。一方認為,911事件的發生是美國咎由自取;另一方對恐怖組織與恐怖行動大加撻伐。維吉妮亞.吳爾芙(Virginia Woolf)說,「一切不曾發生,直至它被描述(Nothing has happened until it has been described.)」。即使恐怖行動不被描述,它仍然持續發生。事情應該是怎麼樣的呢?

    《中東現場—揭開伊斯蘭世界的衝突迷霧》,由香港新聞工作者張翠容撰寫。她在楔子裡寫道「當我們談論到恐怖主義,特別在大眾媒體的論述裡,比較傾向集中在可達到煽情效果的恐怖手段,沒有了歷史的脈絡,他們活像是一群『天生殺人狂』」。對照里爾克對人類的描繪,「當人類必須面臨選擇恐怖的事情時—例如殺人,會確信自己並不擁有與這種深淵相反的特性。在人類做出恐怖之事的那一剎那間,心中會產生裁定自己所選擇之行為的結果」(書信,1919年8月6日)。若這群我們所謂的恐怖份子並非天生殺人狂,那他們在做出恐怖之事的一剎那間,心中已產生裁定自己選擇之行為結果。 Moussaoui面對終身監禁的裁決,他仍大喊「I will be free. Before the end of George Bush I will get out.」。

    《中東現場》作者張翠容花三年的時間採訪阿拉伯國家,採訪國家包括伊斯蘭復興運動大本營埃及(Egypt),中東衝突的焦點以巴地區(Israel & Palestine),長期與以色列對峙的黎巴嫩(Lebanon)和敘利亞(Syria),以及美國正在進行改造的伊拉克(Iraq)。

    悲傷溢出

    滿是鬼魂的客廳裡
    聽見古老教堂上
    悲傷的哭泣聲

    那夜
    我們十指交扣

    隱隱約約
    我又回到門前那片薰衣草叢前

    03 May, 2006

    The Imprint of Sound

    The Imprint of Sound - Conversation of Sound and Image
    5/26-6/9
    Spot Taipei Film House
    http://www.twfilm.org/sound/

    01 May, 2006

    SOLE 24 ORE



    This is “SOLE 24 ORE”

    SOLE 24 ORE is Sara’s new pet. The meaning of its name is “a sun for 24 hours”, just like Sara.
    Look! SOLE 24 ORE poses its gesture as elegant as Sara and I’m sure that it would be a smart, attractive, and energetic cat as well.
    Wish I could meet you soon, SOLE 24 ORE.
    Ciao, Ciao!!